Von Kairo nach Oslo – Obamas langer Weg in kurzer Zeit

US-Präsident Obama am 4. Juni 2009 in Kairo:

Too many tears have been shed.  Too much blood has been shed.  All of us have a responsibility to work for the day when the mothers of Israelis and Palestinians can see their children grow up without fear; when the Holy Land of the three great faiths is the place of peace that God intended it to be; when Jerusalem is a secure and lasting home for Jews and Christians and Muslims, and a place for all of the children of Abraham to mingle peacefully together as in the story of Isra — (applause) — as in the story of Isra, when Moses, Jesus, and Mohammed, peace be upon them, joined in prayer.  (Applause.)

US-Präsident Obama, Friedensnobelpreisträger,  am 10. Dezember 2009:

And yet somehow, given the dizzying pace of globalization, the cultural leveling of modernity, it perhaps comes as no surprise that people fear the loss of what they cherish in their particular identities — their race, their tribe, and perhaps most powerfully their religion.  In some places, this fear has led to conflict.  At times, it even feels like we’re moving backwards.  We see it in the Middle East, as the conflict between Arabs and Jews seems to harden.  We see it in nations that are torn asunder by tribal lines.

Von Kairo nach Oslo – ein weiter Weg in kurzer Zeit? Hat Obama in Sachen Nahost aufgegeben?

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s