Auch in der Light-Version mit vollem Geschmack: Israel Beitenu’s „Nakba-Gesetz“

Ob in abgemilderter Form oder nicht: Die Knesset hat letzte Woche einem Gesetzentwurf der Regierungs-Partei Israel Beitenu in erster Lesung mehrheitlich zugestimmt, nach welchem sich das israelische Finanzministerium die Kürzung bzw. Streichung von Fördergeldern für Gruppierungen innerhalb Israels vorbehalten kann, wenn letztere unter Verdacht stehen, feindlich dem Staat Israel als jüdischem und demokratischem Staat gegenüber eingestellt zu sein. Besonders schlimm: Die Erinnerung an die palästinensische Nakba an jenem Tag (15. Mai), wenn in Israel die Unabhängigkeit des Landes gefeiert werden soll. Ynet berichtet:

The version passed on Tuesday is considered „softened“ in comparison with the bill’s original wording.  Following a boisterous discussion in the Knesset plenum, 15 Knesset members supported the bill, while eight voted against it. According to the bill, the finance minister will be authorized to decrease the budget for bodies receiving government funding if they are found responsible for activities denying the existence of Israel as a Jewish and democratic state, instances of racial incitement, violence or terrorism, or provide support for armed struggle or terrorism against the country. Among the activities forbidden by the „Nakba law“ are marking Independence Day and the founding of Israel with mourning ceremonies and vandalizing or physical disdain towards the flag and State symbols.

Während Israel Beitenu einen aus ihrer Sicht glänzenden Erfolg feuern darf, sprechen kritische Stimmen von einem rassistischen Gesetz. Der arabische Abgeordnete Talab El-Sana sieht in der Annahme der Gesetzesvorlage ein Zeichen für das Scheitern des politischen Zionismus und bringt einen interessanten historischen Vergleich ins Spiel:

„The Palestinian people will continue to unify around its disaster, which is identical to the destruction of the First and Second Temples for the Jews, and will hold marches in full force until the Zionist movement recognizes its responsibility for the Nakba, until the Palestinian people realize their aspirations for liberty and independence, and until the refugees return to their towns,“ said El-Sana.

Und Polit-Kommentator Yair Lapid sieht gar antizionistische Kräfte walten. Der Zionismus als jüdische Befreiungsbewegung bzw. die damit einhergehenden Ideale würden auf furchtbarste Weise unterminiert, denn:

Since when do we need Arab approval?

If we are strong enough, no Palestinian flag hoisted in Taibeh will undermine us. If we are weak and scared, all the laws in the world won’t help. It is not national pride that gave rise to this twisted law, but rather, weakness – weakness of mind and the weakness of our democracy. Those who argue that Nakba Day undermines the pillars of the Israeli state apparently don’t believe that its pillars are strong enough.

Confident states do not indict those who protest against them. Such states know that laws are meant to protect precisely that which is infuriating and despicable.

Und wieder bestätigt sich an dieser Stelle die Beobachtung, dass Rassisten – in diesem Fall Israel Beitenu – auch deshalb Jammerlappen sind, weil sie von ihren Opfern auch noch Anerkennung brauchen. Und mir bleibt genug dabei zu tun, aus dem Kopfschütteln über die einzige Demokratie im Nahen Osten jemals wieder herauszukommen – und den von mir geschätzten Noam Sherzav als jüdischen Kronzeugen für die von mir betriebene Dämonisierung Israels zu missbrauchen:

I hope all those praising “The only democracy in the middle East” pay close attention to what’s going on in Israel right now, and most notably to this law. This is no less than an organized attack – and a very successful one – on freedom of speech in this country, just like the effort to ban movies and books which are considered unpatriotic. The new bill’s mandate is so broad, that it actually gives the government authority to withdrawal funds and ultimately close universities and colleges who would teach what might be viewed as “anti-Zionist” classes.

From a morale point of view, this law is even more despicable: not only that Israel refuses to recognize its part in the national catastrophe that the Palestinian people suffered – this is not new – now it doesn’t even allow them to mention it. If an Arab school teaches Palestinian history to its kids, it risks being closed. In the tradition of totalitarian regimes across the globe, instead of making minorities part of our broad national narrative, we try to erase their history and than demand they celebrate on our Independence Day.

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s